55 - Buzzword : Yiwu, qualifié(e) pour la Coupe du monde au Qatar
Trente-deux des meilleures équipes de football du monde sont maintenant au Qatar, en compétition pour le trophée de la Coupe du monde en or 大力神杯– mais la Chine n’en fait pas partie. En effet, l’équipe chinoise ne s’est qualifiée qu’une seule fois en 2002 et a été rapidement éliminée sans marquer un seul but. Face à ce grand évènement sportif auquel la Chine est absente et le serait probablement pour encore un long moment, certains gardent quand même le sourire, on parle de Yiwu义乌
54 - Buzzword : Etre dépensier, vous risquez de “manger de la terre”!
Pas facile de tenir un budget ! Il nous arrive tous de faire des folies, de trop dépenser pour pouvoir joindre les deux bouts à la fin du mois. A ce moment-là, un Chinois dira « je vais bientôt manger de la terre »,我要吃土了
53 - Buzzword : Niohuru, un nom noblesse chinois que tout le monde peut porter
Il suffit parfois de connaître son nom de famille pour repérer un noble ou plutôt quelqu’un qui a une origine de la noblesse. En Chine, Aisin Gioro est le nom de famille le plus connu de tous, car c’est la dernière famille impériale qui avait regné sur la Chine. Pareil pour Niohuru, un puissant clan de cette dernière dynastie. Beaucoup de ministres, impératrices et concubines célèbres étaient issus de ce clan. Pourtant la particularité de Niohuru est qu’aujourd’hui on n’a pas besoin d’être leur vrai descendant pour utiliser ce patronyme. Il devient même une appellation à la mode, du fait de la nouvelle signification qu’il renvoi dans la Chine d’aujourd’hui.
52 - Buzzword : En Chine, on « se coupe » les mains au plus grand festival de shopping en ligne
Les consommateurs chinois acceuilleront dans quelques jours leur festival attendu de l’année, double 11, l’occasion de profiter des rabais et des promotions importantes offerts par les sites de e-commerce chinois, et également l’occasion de se couper les mains ! 剁手
51 - Buzzword : un mot qui vous fait comprendre la démocratie chinoise
« Les choses dépendent non pas du petit nombre mais de la majorité », voilà la description primitive de la démocratie dans la Grèce antique. Cette forme de régime politique très ancienne s’est vue accordée plusieurs adjectifs dans de différentes époques et de différents pays: la démocratie athénienne, la démocratie directe, la démocratie libérale, la démocratie représentative… en Chine d’aujourd’hui, la démocratie est « populaire » et « intégrale », 全过程人民民主
50 - Buzzword : La voie de modernisation à la chinoise, qu’est-ce qui est particulière?
L’un des mots les plus évoqués ces derniers jours en Chine est certainement… la modernisation à la chinoise, un modèle de modernisation inédit, qui est propre à la Chine.
49 - Buzzword : Wong Kar Wai « Jiang wei da ji » les gens de la pub
Wong Kar Wai, cinéaste chinois mondialement connu, consacré notamment avec In the mood for love, a tourné récemment un spot publicitaire pour une enseigne de café chinoise. Une fois mis en ligne, le pub a toute de suite fait 26 millions de vue. Parlant de ce succès, beaucoup de média ont utilisé une expression 降维打击.
48 - Buzzword : pic des émissions de CO2 et neutralité carbone, où en est la Chine ?
Pour commencer, je vous rappelle un quasi-consensus mondial sur le climat. Si la planète se réchauffe encore de 2,0 degrés, ce sera catastrophique pour l’humain. La sécheresse, les vagues de chaleur, les inondations, ces climats extrêmes 极端天气 seront plus fréquents, et les pays océaniques seront menacés par l’augmentation du niveau de la mer. Dans ce contexte sont apparus deux néologismes, qui font couler beaucoup d’encre, 碳达峰 et 碳中和.
47 - Buzzword : Hao yang mao, chasser les promos
La majorité d’entre nous ne savent pas tondre le mouton, mais je parie que si vous étiez en Chine, vous auriez de multiples occasions pour entraîner votre technique d’ « arracher les poils de mouton », 薅羊毛 en chinois. Car ces poils ne sont pas sur le corps des moutons. Non, ça n’a rien à voir avec les moutons…
46 - Buzzword : Xie gang qing nian, jeune slasher
Travailler dans un bureau au centre d’affaires la journée, soigneusement habillé, seulement quand il rentre chez lui en fin de journée, il devient un influenceur déco sur les réseaux sociaux, partage ses idées pour la maison avec ses milliers d’abonnés. Le week-end, si le temps le permet, il se transforme en animateur de randonnée. Ce jeune monsieur fait partie d’une jeune génération chinoise, Xie gang qing nian, jeune slasher.
45 - Buzzword : Gang xu, un besoin absolu
Jamais, un jargon économique n’a eu autant de succès dans le quotidien des Chinois. Il est régulièrement cité par les médias, et les grand-mères qui papotent au bord de la rue, quel que soit leur niveau d’éducation, c’est 刚需 ,une demande inélastique, autrement dit un besoin absolu.
44 - Buzzword : Foxi, « bouddha » attitude
Avec le développement de la société, les néologismes sont sans cesse créés pour exprimer de nouvelles idées. Voici l’un d’entre eux, qui devient en quelques sortes un slogan chez les jeunes Chinois, foxi.
43 - Buzzword : Xiong hai zi, enfant ourson
Avez-vous été coincé dans un avion avec des enfants devant et derrière qui pleuraient tout au long du vol, ou bien avez-vous déjà mangé dans un restaurant où des enfants couraient entre les tables en criant…un Chinois, à ces moments, va probablement dire sur un ton geignard: qu’est-ce qu’ils sont ennuyeux, ces 熊孩子, littéralement enfant ourson.
42 - Buzzword : She si, la mort sociale façon hilarante
La mort sociale 社会死亡est un sujet lourd qui préoccupe les sociologues. Ils alertent sur la situation de mort sociale des seniors, des personnes en situation de pauvreté, ou atteinte de maladie graves, qui sont isolées de leurs familles, amis, qui sont marginalisés dans la société.
Ce terme semble pourtant moins lourd depuis que sa signification a été mise à jour par les internautes chinois.
41 - Buzzword : Su liao you yi, amitié en plastique
Léger, multifonctionnel et peu cher, le plastique est aujourd’hui omniprésent dans la vie. Le mot plastique, Su liao en chinois est aussi largement utilisé par les jeunes, mais avec un sens nouvellement acquis.
40 - Buzzword: Xiao zhen zuo ti jia, bosseur de petit village
Les étudiants chinois sont réputés pour leur capacité de passer les examens et d’obtenir des bonnes notes, cette capacité est particulièrement forte chez un groupe de personne que l’on surnomme Xiao zhen zuo ti jia, bosseur du petit village.
39 - Buzzword : Ji wa, pousser les enfants dans l’apprentissage
C’est un mot très souvent évoqué par les parents chinois, il parle d’une pratique qui divise les opinions publiques, et à laquelle se livrent d’innombrables parents, Ji wa.
38 - Buzzword : Mo yu, glander au boulot
Au travail, se connecter sur TikTok, chatter avec les amis, faire des achats en ligne, jouer aux jeux quand le patron est absent... ce genre de comportement est appelé en chinois Mo Yu...
37 - Buzzword : She niu, papillon social
Megatron, la star du parc Universal Studio de Pékin est super populaire depuis l’ouverture du parc, en raison de sa loquacité. Il est un « she niu », disent les visiteurs.
36 - Buzzword : Kao Gong, passer l’examen pour obtenir un poste de la fonction publique
Aujourd’hui, si l’on demande quel métier a la cote parmi les jeunes Chinois, la réponse peut être variée, mais il y en a une qui sera récurrente, un poste dans la fonction publique.
35 - Buzzword: Kai gua, être super fort
Le mot d’aujourd’hui est inventé par le monde du jeu vidéo. Le comportement d’avoir recours au programme de triche pour devenir fort et gagner est appelé en chinois, Kai Gua. L’expression est utilisée maintenant pour applaudir la réussite d’une personne.
34 - Buzzword: Da ka, da V, les personnes influentes
Dans chaque culture, les V.I.P, les personnes importantes et influentes ont souvent droit à des appellations argotiques. En français, on a gros bonnet, gros poisson, huile... alors comment les Chinois appellent les personnes importantes en argot ?
33 - Buzzword :“liberté glace”, “liberté cerise”...Vous êtes à quel niveau de la liberté financière ?
Tout le monde rêve de liberté financière 财务自由, en Chine on a une façon ludique pour définir ses différents niveaux, pas avec une somme d’argent précise, mais à l’aide des différents produits révélateurs de votre état financier.
32 - Buzzword : Leng gong shu cai, légumes « mis aux oubliettes »
Comme vous le savez, la mégapole chinoise de Shanghai vient de vivre deux mois sous cloche pour freiner la résurgence épidémique, deux semaines après le déconfinement, un nouveau mot circule à Shanghai, Leng gong shu cai, littéralement traduit par « des légumes relégués dans un palais froid ».
31 - Buzzword : Shen shou, pour ne pas dire cauchemar des parents chinois ...
Alors que vous appelez vos enfants Bout’chou, petit-ange, poussin... les parents chinois inventent une nouvelle expression -pas tout à fait très gentille -pour parler de leurs petits fripons à la maison : shen shou.
30 - Buzzword : Tan chuang, une alerte pop-up…mais pas n’importe laquelle
Aujourd'hui en Chine, le nouveau rituel depuis ces deux ans pour entrer dans un lieu public, prendre le taxi, le train ou l'avion, c'est de présenter son code de santé personnel. Comment dire en chinois les différents statuts d'un code de santé ?
29 - Buzzword : Da bai, le personnel soignant en combinaison de protection
Le mot qu’on va apprendre aujourd’hui, malgré son lien à l’épidémie, est plutôt sympa. C’est le surnom qu’on donne au personnel soignant en combinaison de protection, 大白(da bai).
19 - Buzzword : Chi gua qun zhong, spectateur mangeur de pastèque
La pastèque 西瓜 est un délicieux fruit d’été, mais en chinois, elle a d’autre connotation. Beaucoup se prétendent être spectateur mangeur de pastèque 吃瓜群众.
18 - Buzzword : Fang cang yi yuan, hôpital de fortune ou centre de quarantaine
Le mot d’aujourd’hui n’est massivement utilisé que depuis ces deux dernières années. Il s’agit de Fang Cang Yi Yuan, un hôpital de fortune, qui sert en effet de centre de quarantaine.
17 - Buzzword : Yuan yu zhou, le métavers
Le mot à apprendre aujourd’hui est en train de faire le buzz à l’échelle mondiale, à tel point que le PDG de Facebook, Mark Zuckerberg a décidé de changer en cela le nom de son entreprise. C’est le métavers. En chinois, 元宇宙 (Yuan yu zhou)
16 - Buzzword : Da chang, grande usine
Pour tous les Chinois, ce n’est que depuis ces dernières années que大厂(Dachang) a de nouvelle signification qui font référence aux géants de la Big Tech chinoise, comme Baidu, Alibaba et Tencent.
28 - Buzzword : Zhi shang shui, la taxe des idiots
Le mot à apprendre aujourd’hui a fait le gros titre de plusieurs journaux ces derniers jours, en raison d’une marque suisse réputée qui a été accusée de vendre des vêtements de mauvaise qualité pour un prix exorbitant. « Sommes-nous en train de payer une taxe Zhishang en consommant les produits de luxe ? » ont titré ces journaux. La taxe Zhishang, qu’est-ce que c’est ?
15 - Buzzword : Zhong cao, rendre quelqu’un passionné par un produit
Par le biais d’une autre personne, vous êtes attirés par un produit, un endroit, un film… on dit en chinois 你被种草了, une herbe a été plantée dans votre conscience.
27 - Buzzwords : Modu et Didu, surnoms des villes chinoises
Le cours d’aujourd’hui est consacré aux surnoms des villes chinoises.
Canton-花城(ville de fleurs) Kunming-春城(ville de printemps) Chongqing-山城 (ville de montagne) Pékin-帝都 (ville impériale) Shanghai-魔都(ville magique)
14 - Buzzword : Guo Chao, la vague nationale
Le buzzword pour aujourd’hui, la vague nationale, 国潮 (Guo Chao), une tendance de la mode qui incite à faire des œuvres incorporant la culture et la tradition chinoise.
13 - Voyager en avion
打印登机牌 dǎ yìn dēng jī pái :Imprimer sa carte d’embarquement
托运行李 tuō yùn xíng li :enregistrer ses bagages
安全检查 ān quán jiǎn chá :passer le contrôle de sécurité
液体 yè tǐ : les liquides
打火机 dǎ huǒ jī :les briquet
充电宝 chōng diàn bǎo :les chargeurs
电池 diàn chí :les batteries
电脑 diàn nǎo :les ordinateurs portables
座位 zuò wèi : le siège
靠窗 kào chuāng : côté hublot
靠走廊 kào zǒu láng
靠过道 kào guò dào : côté couloir
26 - Mariage
婚礼 mariage
新郎 le nouveau marié
新娘 la nouvelle mariée
伴郎 les garçons d’honneur
伴娘 les demoiselles d’honneur
喜糖 les bonbons du bonheur
幸福美满 Je leur souhaite beaucoup de joie et de bonheur
早生贵子En espérant vite un heureux événement !
新婚快乐 Je leur souhaite un heureux mariage.
百年好合 Je leur souhaite une union harmonieuse qui dure un siècle.
祝新郎新娘甜甜蜜蜜 Je leur souhaite un mariage plein de tendresse.
12 - Dongxi - quelque chose
吃东西 manger quelque chose
写东西 écrire quelque chose
喝东西 boire quelque chose
好玩儿的东西 quelque chose d’intéressant
神奇的东西 quelque chose de magique
时间是个神奇的东西 le temps est quelque chose de magique.
这个东西 ce truc
这是什么东西 ? Qu’est-ce que c’est, ce truc ?
他真不是个东西 Il es méchant ou il es horrible.
25 - Vêtement
帽子 un chapeau
裤子 un pantalon
袜子 des chaussettes
鞋子 des chaussures
戴帽子 porter un chapeau
穿裤子 porter un pantalon
穿袜子 porter des chaussettes
穿鞋子 porter des chaussures
24 - Couleur
红色 le rouge
橙色 l’orange
绿色 le vert
黄色 le jaune
紫色 le violet
蓝色 le bleu
这是白色的. C’est blanc.
这是黑色的. C’est noir.
深灰色 le gris foncé.
浅灰色 le gris clair.
深蓝色 le bleu foncé.
浅蓝色 le bleu clair.
23 - Demander le chemin
故宫la cité interdite
长城la grande muraille
颐和园le palais d’été
天坛le temple du ciel
您好,请问南锣鼓巷怎么走?Bonjour, puis-je vous demander comment aller à Nanluoguxiang
请问您叫什么名字? Comment vous appelez-vous ?
请问您多大了?Quel âge avez-vous ?
您好,请问三里屯怎么走?Bonjour, puis-je vous demander comment aller à Sanlitun?
11 - Voyage
收拾行李 préparer les bagages
身份证la carte d’identité
护照le passeport
现金l’argent liquide
信用卡la carte de crédit
衣服les vêtements
鞋子les chaussures
手机le portable
充电器le chargeur
化妆品les produits de beauté
你们喜欢去什么样的地方 ?Quelles sont vos destinations préférées ?
大都市les grandes métropoles
小镇les petits villages
沙滩les plages de sable fin
纪念品souvenirs
伴手礼cadeaux
旅行愉快Bon voyage.
10 - Sport
乒乓球 Le tennis de table
羽毛球 Le badminton
举重 l’haltérophilie
体操 la gymnastique
跳水le plongeon
你喜欢什么运动?Quel sport aimes-tu ?
你最喜欢什么运动?Quel sport aimes-tu le plus ?
你多久运动一次?À quelle fréquence fais-tu du sport ?
每周两次Deux fois par semaine
每月一次Une fois par mois
每年一次Une fois par an
每天两小时Deux heures par jour
9 - Formules de politesse
老师professeur
三人行必有我师Si trois personnes qui marchent ensemble, l’une peut être mon professeur
帅哥 beau gosse
美女 jolie fille
您好,请问许老师在吗?
Bonjour, puis-je vous demander si Madame Liu Rui est présente ?
在,她的位置在那里
Oui, voici sa place.
好的,谢谢!
Merci
不客气!
De rien.
下班啦
Vous avez fini le travail ?
嗯
Oui.
今天还挺早
Il est encore assez tôt.
还行
Oui.
出去啊?
Vous sortez ?
去公园走走。
Je vais me promener au parc.
挺好的
Bien.
不好意思,借过一下。
Pardon, pourriez-vous me laisser passer ?
麻烦让一下
Pardon, puis-je passer ?
22 - Repas gratuit
霸王餐 un repas gratuit
早餐 le petit déjeuner
午餐 le déjeuner
晚餐 le dîner
8 - Fête et cadeau
春节 La fête du printemps
元宵节 La fête des lanternes
端午节 La fête des bateaux-dragons
中秋节 La fête de la lune
新年快乐 Bonne année
生日快乐 Joyeux anniversaire
新婚快乐 Meilleurs vœux de mariage
7 - La santé
身体是革命的本钱 Il n’y a rien de plus important dans la vie que la santé.
感冒 le rhume
发烧la fièvre
咳嗽 la toux
我很好 Je vais bien
我生病了Je suis malade.
我不太舒服Je ne me sens pas très bien
我头疼 J’ai mal à la tête
我牙疼J’ai mal aux dents
我肚子疼J’ai mal au ventre
你怎么了?Qu’est-ce que tu as?
我腿疼 J’ai mal aux cuisses.
我胃疼J’ai mal à l’estomac .
多喝热水 Buvez beaucoup d’eau chaude
6 - La cuisine chinoise
les assaisonnements 调料
sel 盐
soja酱油
la sauce soja fine生抽
la sauce soja noire老抽
le vin de cuisine料酒
le poireau葱
le gingembre姜
l’ail蒜
5 - Au téléphone
喂
Allo ?
喂
Allo !
你在干嘛呢?
Qu’est-ce que tu fais ?
在家看书。
Je suis à la maison en train de lire.
你这周末有时间吗?
Tu es libre ce week-end ?
有啊!你想约我吗?
Oui. Tu veux qu’on se voie?
我想带你去一家很棒的餐厅。
Je voudrais t’emmener dans un très bon restaurant.
好啊。周六中午怎么样?
Super!Samedi à déjeuner alors, ça te va ?
没问题!
Pas de problème.
周六见。
A samedi.
周六见。
A samedi.
21 - Mots et expressions de nouvelle tendance
我最近在吃土 Je n’ai pas d’argent en ce moment.
我是个吃货 Je suis quelque’un de très gourmand.
我们是吃瓜群众 Nous ne sommes que des spectateurs, cela ne nous concerne pas.
4 - Marque chinoise
华为 Huawei
青岛啤酒 la bière Qingdao
联想 Lenovo
小米 Xiaomi
微信 Wechat
支付宝 Alipay
3 - Gastronomie
酸 acide
甜 sucré
苦 amer
辣 piquant
咸 salé
有一点咸 C’est un peu salé.
很辣 C’est très piquant
太甜了 C’est trop sucré.
好吃 très bon (pour un plat)
这道菜很好吃 Ce plat est très bon.
好喝 très bon (pour une boisson)
这个酒很好喝 Cet alcool est très bon.
2 - Divertissements
看电视 regarder la télé
看电影 regarder un film
看书 lire un livre
听音乐 écouter de la musique
听广播 écouter la radio
好 bon
看 regarder ou voir
好看 bon à voir
这部电影很好看 Ce film est très intéressant
这本书很好看 Ce livre est très intéressant
这件衣服很好看 Ce vêtement est très joli.
你很好看 Tu es très jolie
你很漂亮 Tu es très jolie
好听 bon à écouter
这首歌很好听 Cette chanson est mélodieuse.
你的声音很好听 Ta voix est très belle ou Tu as une très belle voix.
1 - Rendez-vous et réserver
预约prendre rendez-vous
预约看病 prendre rendez-vous avec le médecin
预约逛公园 prendre rendez-vous pour une promenade dans un parc
预订 réserver”
预订酒店 réserver un hôtel
预订机票 réserver un billet d’avion
我想预订一张机票 Je voudrais réserver un billet d’avion
我想预订一个房间 Je voudrais réserver une chambre
我想去旅游Je voudrais voyager
我想去健身房Je voudrais aller au club de gym
20 - Le masque
口罩, Kǒu Zhào, le masque
口红, Kǒu Hóng, le rouge à lèvre
口水, Kǒu Shuǐ, la salive,
口渴, Kǒu Kě, avoir soif
不要忘记戴口罩,Bú Yào Wàng Jì Daì Kǒu Zhào, N’oubliez pas de porter un masque